فارس دیلینی بیلرکن تورکجه سؤیلهدی
خواجه احمد یسوی (1166-1093)
خوشلامایدور عالیملر سیزنی آیتغان تورکینی
عاریفلردین ائشیتسنگ آچار کؤنگیل مولکینی
آیت، حدیث معناسی تورکی بولسا موافیق
معناسیغا یئتگنلر یئرگه قویار بؤرکینی
قاضی، موفتی، موللالار شریعت درگاهنی
عاریف عاشیق آلیبدور طریقتنی ارکینی
عمل قیلغان عالیملر دینیمیزنی چیراغی
بوراق مینر محشرده اگری قویار بؤرکینی
عمل قیلسا عالیملر دین و آیین یاروقی
کؤرسه بولور آلارنی رنگی رویی کؤرکینی
عمل قیلمای "قال" علمین اوقوی بیلمئی قالغانلار
آرقاسیغا کؤترور قیرق ائشکنی یوکینی
خواجهمن دئپ لاف اورما اوشبو دونیا بیپایان
بیلهمن دئپ آیتما سن کؤنگولدهگی چیرکینی
رهنمادور خواجه احمد گولیستانی معریفت
سؤزلر سؤزی حقیقت آچار کؤنگول مولکینی
میسکین ضعیف خواجه احمد یئتتی پوشتینگه رحمت
فارسی تیلینی بیلیبَن خوب آیتادور تورکینی
Xacə Əhməd Yəsəvi (1093-1164)
Xoşlamaydur alimlər sizni aytğan Türki’ni
Ariflərdin eşitsəng açar köngil mülkini
Ayət hədis mə'nası Türki bolsa muvafiq
Mə'nasığa yetgənlər yergə qoyar börkini
Qazi müfti mullalar şəriət dəgâhını
Arif âşiq alıbdur təriqətnı ərkini
Əməl qılğan alimlər dinimizni çırağı
Buraq minər məhşərdə əgri qoyar börkini
Əməl qılsa âlimlər din u ayin yaruqı
Körsə bolur alərnı rəngi ruyi körkini
Əməl qılmay "Qâl" elmin oquy bilmey qalğanlar
Arqasığa kötərür qırq eşekni yükini
Xâcəmən dep laf urma uşbu dünya bîpayan
Biləmən dep aytma sən köngüldəgi çirkini
Rəhnəmâdur Xacə Əhməd gülistanı mə'rifət
Sözlər sözi həqiqət açar köngül mülkini
Miskin zəif Xacə Əhməd yetti puştingə rəhmət
Farsi tilini bilibən xub aytadur Türki'ni